中華人民共和國海關(guān)總署令 第 177 號 《中華人民共和國海關(guān)〈亞太貿(mào)易協(xié)定〉項下進出口貨物原產(chǎn)地管理辦法》已于2008年9月27日經(jīng)海關(guān)總署署務(wù)會議審議通過,現(xiàn)予公布,自2009年1月1日起施行。2001年12月30日海關(guān)總署令第94號公布的《中華人民共和國海關(guān)關(guān)于〈亞洲及太平洋經(jīng)濟和社會理事會發(fā)展中國家成員國關(guān)于貿(mào)易談判的第一協(xié)定〉項下進口貨物原產(chǎn)地的暫行規(guī)定》同時廢止。 ? 中華人民共和國海關(guān)《亞太貿(mào)易協(xié)定》項下 第一條 為了正確確定《亞太貿(mào)易協(xié)定》項下進出口貨物原產(chǎn)地,促進我國與《亞太貿(mào)易協(xié)定》其他成員國的經(jīng)貿(mào)往來,根據(jù)《中華人民共和國海關(guān)法》(以下簡稱《海關(guān)法》)、《中華人民共和國進出口貨物原產(chǎn)地條例》、《亞太貿(mào)易協(xié)定》的規(guī)定,制定本辦法。
該成員國為最不發(fā)達國家的,非原產(chǎn)材料成分不超過65%。 本條規(guī)定中非原產(chǎn)材料成分的計算應(yīng)當符合公認的會計準則及《海關(guān)估價協(xié)定》。 第六條 在《亞太貿(mào)易協(xié)定》成員國加工、制造的貨物,符合《亞太貿(mào)易協(xié)定》項下產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標準的,應(yīng)當視為原產(chǎn)于《亞太貿(mào)易協(xié)定》成員國。該標準是本辦法的組成部分,由海關(guān)總署另行公告。 第七條 符合第三條要求的原產(chǎn)貨物,在某一成員國境內(nèi)用作生產(chǎn)享受關(guān)稅減讓優(yōu)惠最終產(chǎn)品的原材料,如果各成員國材料的累計成分在該最終產(chǎn)品中不低于其船上交貨價格的60%,則可視為制造或者加工該最終產(chǎn)品的成員國的原產(chǎn)貨物。 符合第三條要求的原產(chǎn)貨物,如果制造或者加工該最終產(chǎn)品的成員國為最不發(fā)達成員國,各成員國材料的累計成分在該最終產(chǎn)品中不低于其船上交貨價格的50%,則可視為該最不發(fā)達成員國的原產(chǎn)貨物。 第八條 下列微小加工或者處理不影響貨物原產(chǎn)地確定: (一)為使貨物在運輸或者貯存中保持良好狀態(tài)而作的處理,包括通風(fēng)、攤開、干燥、冷凍、鹽漬、硫化或者其他水溶液處理、去除壞損部分等; (二)除塵、篩選、分類、分級、搭配(包括部件的組拼)的簡單處理,洗滌、油漆和切碎; (三)改換包裝、拆解和包裹; (四)簡單的切片、剪切和再包裝,或者裝瓶、裝袋、裝盒、固定于紙板或者木板等; (五)在貨物或者其包裝上粘貼標志、標簽或者其它類似的用于區(qū)別的標記; (六)簡單混合; (七)將物品的各個部件簡單組裝成一個完整品; (八)屠宰動物; (九)去皮、皮革粒面處理、去骨; (十)第(一)項至第(九)項中的兩項或者多項加工或者處理的組合。 第九條 在確定貨物的原產(chǎn)地時,包裝與其所裝貨物應(yīng)當視為一個整體。與貨物一起申報進口的包裝按照《稅則》應(yīng)當單獨歸類的,其原產(chǎn)地單獨認定。 第十條 原產(chǎn)于《亞太貿(mào)易協(xié)定》成員國的貨物,由一成員國運至另一成員國展覽并在展覽期間或者展覽后銷售的進口貨物,同時滿足下列條件的,可以享受《稅則》中的《亞太貿(mào)易協(xié)定》協(xié)定稅率或者特惠稅率: (一)該貨物已經(jīng)從成員國境內(nèi)實際運送至展覽所在成員國展出; (二)該貨物已經(jīng)以送展時的狀態(tài)在展覽期間或者展覽后立即出售給進口貨物收貨人; (三)該貨物在展覽期間處于展覽所在成員國海關(guān)監(jiān)管之下。 上述展覽貨物進口時,進口貨物收貨人應(yīng)當向海關(guān)提交原產(chǎn)地證書。 本條規(guī)定的展覽包括展覽會、交易會或者類似展覽、展示。 第十一條 本辦法第三條所稱的“直接運輸”是指: (一)貨物運輸未經(jīng)任何非成員國境內(nèi); (二)貨物運輸途中經(jīng)過非成員國,無論是否在這些國家或者地區(qū)轉(zhuǎn)換運輸工具或者作臨時儲存,但是同時符合下列條件: 1.由于地理原因或者僅出于運輸需要; 2.貨物未在這些國家或者地區(qū)進入貿(mào)易或者消費領(lǐng)域; 3.貨物在經(jīng)過這些國家或者地區(qū)時,未做除裝卸或者其他為使貨物保持良好狀態(tài)所必需處理以外的其他處理。 第十二條 貨物申報進口時,進口貨物收貨人應(yīng)當按照海關(guān)的申報規(guī)定填制《中華人民共和國海關(guān)進口貨物報關(guān)單》,申明適用《亞太貿(mào)易協(xié)定》協(xié)定稅率或者特惠稅率,并同時提交下列單證: (一)由《亞太貿(mào)易協(xié)定》成員國政府指定的機構(gòu)在貨物出口時簽發(fā)或者貨物裝運后3個工作日內(nèi)簽發(fā)的原產(chǎn)地證書正本(格式見附件2)。 因不可抗力不能在原產(chǎn)地證書簽發(fā)之日起1年內(nèi)提交原產(chǎn)地證書的,進口貨物收貨人還應(yīng)當一并提交證明材料。 (二)貨物商業(yè)發(fā)票正本、裝箱單及其相關(guān)運輸單證。 貨物經(jīng)過其他國家或者地區(qū)運輸至我國境內(nèi)的,進口貨物收貨人應(yīng)當提交在該成員國境內(nèi)簽發(fā)的聯(lián)運提單、貨物商業(yè)發(fā)票正本,以及證明符合本辦法第十一條第(二)項規(guī)定的相關(guān)文件。 貨物申報進口時,進口貨物收貨人未申明適用《亞太貿(mào)易協(xié)定》協(xié)定稅率或者特惠稅率,也未同時提交《亞太貿(mào)易協(xié)定》成員國政府指定機構(gòu)簽發(fā)的原產(chǎn)地證書正本的,其申報進口的貨物不適用《亞太貿(mào)易協(xié)定》協(xié)定稅率或者特惠稅率,海關(guān)應(yīng)當依法選擇按照該貨物適用的最惠國稅率、普通稅率或者其他稅率計征關(guān)稅及進口環(huán)節(jié)海關(guān)代征稅。 第十三條 進口貨物收貨人向海關(guān)提交的《亞太貿(mào)易協(xié)定》成員國原產(chǎn)地證書應(yīng)當同時符合下列條件: (一)由該成員國政府指定機構(gòu)以手工或者電子形式簽發(fā); (二)符合本辦法附件所列格式,用國際標準A4紙印制,所用文字為英文; (三)證書印章與該成員國通知中國海關(guān)的印章印模相符。 原產(chǎn)地證書不得涂改和疊印。所有未填空白之處應(yīng)當予以劃去,以防事后填寫。 第十四條 原產(chǎn)地證書自簽發(fā)之日起1年內(nèi)有效。 第十五條 原產(chǎn)地證書被盜、遺失或者毀壞的,進口貨物收貨人可以要求出口貨物發(fā)貨人向原簽證機構(gòu)書面申請在原證書正本有效期內(nèi)簽發(fā)經(jīng)證實的原產(chǎn)地證書真實復(fù)制本。該復(fù)制本應(yīng)當注明“經(jīng)證實的真實復(fù)制本”,并注明原證書正本的簽發(fā)日期。 第十六條 海關(guān)對《亞太貿(mào)易協(xié)定》原產(chǎn)地證書的真實性或者相關(guān)貨物是否原產(chǎn)于《亞太貿(mào)易協(xié)定》成員國產(chǎn)生懷疑時,可以向《亞太貿(mào)易協(xié)定》成員國有關(guān)機構(gòu)提出原產(chǎn)地核查請求。 在等待核查結(jié)果期間,海關(guān)可以依法選擇按照該貨物適用的最惠國稅率、普通稅率或者其他稅率收取相當于應(yīng)繳稅款的等值保證金后放行貨物,并且按照規(guī)定辦理進口手續(xù),進行海關(guān)統(tǒng)計。核查完畢后,海關(guān)應(yīng)當根據(jù)核查結(jié)果,立即辦理保證金退還手續(xù)或者保證金轉(zhuǎn)為進口稅款手續(xù)。 在提出核查請求之日起4個月內(nèi),海關(guān)沒有收到《亞太貿(mào)易協(xié)定》成員國有關(guān)機構(gòu)核查結(jié)果,或者答復(fù)結(jié)果未包含足以確定原產(chǎn)地證書真實性或者貨物真實原產(chǎn)地信息的,有關(guān)貨物不享受協(xié)定稅率或者特惠稅率,海關(guān)應(yīng)當立即辦理保證金轉(zhuǎn)為進口稅款手續(xù)。海關(guān)統(tǒng)計數(shù)據(jù)同時作相應(yīng)修改。 進口貨物屬于國家限制進口的,或者有違法嫌疑的,在原產(chǎn)地證書核查完畢前海關(guān)不得放行貨物。 第十七條 出口貨物申報時,出口貨物發(fā)貨人應(yīng)當向海關(guān)提交《亞太貿(mào)易協(xié)定》原產(chǎn)地證書電子格式,不能提交電子格式的,出口貨物發(fā)貨人應(yīng)當向海關(guān)提交原產(chǎn)地證書正本的復(fù)印件。 第十八條 海關(guān)對依照本辦法規(guī)定獲得的商業(yè)秘密依法負有保密義務(wù)。未經(jīng)進口貨物收貨人同意,海關(guān)不得泄露或者用于其他用途,但是法律、行政法規(guī)及相關(guān)司法解釋另有規(guī)定的除外。 第十九條 違反本辦法,構(gòu)成走私行為、違反海關(guān)監(jiān)管規(guī)定行為或者其他違反《海關(guān)法》行為的,由海關(guān)依照《海關(guān)法》和《中華人民共和國海關(guān)行政處罰實施條例》的有關(guān)規(guī)定予以處理;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。 第二十條 本辦法下列用語的含義: “礦產(chǎn)品”,包括礦物燃料、潤滑劑和相關(guān)材料,以及礦砂和金屬礦石; “農(nóng)產(chǎn)品”,包括林業(yè)產(chǎn)品; “船只”,本辦法第四條第(六)項所述“船只”是指從事商業(yè)捕撈作業(yè)的漁船,其在一成員國注冊并由《亞太貿(mào)易協(xié)定》各成員國的一個或者多個公民政府部門經(jīng)營,或者由在該成員國注冊的合伙人、企業(yè)、社團經(jīng)營。該成員國的公民政府部門應(yīng)當至少擁有該船只60%的資產(chǎn)凈值;或者亞太貿(mào)易協(xié)定各成員國的公民政府部門應(yīng)當至少擁有該船只75%的資產(chǎn)凈值。但是在成員國間按照雙邊協(xié)議租借船只分享捕撈產(chǎn)品時,從商業(yè)捕撈船只上獲得的產(chǎn)品也應(yīng)當享受關(guān)稅減讓優(yōu)惠; “加工船”,本辦法第四條第(七)項所述“加工船”是指在船上僅對本辦法第四條第(六)項中的產(chǎn)品進行加工生產(chǎn)的船只。由政府機構(gòu)經(jīng)營的船只或者加工船不受懸掛成員國國旗要求限制; “海關(guān)估價協(xié)定”,是指作為《馬拉喀什建立世貿(mào)組織協(xié)定》一部分的《關(guān)于實施1994年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定第7條的協(xié)定》。 第二十一條 本辦法由海關(guān)總署負責(zé)解釋。 第二十二條 本辦法自2009年1月1日起施行。2001年12月30日海關(guān)總署令第94號公布的《中華人民共和國海關(guān)關(guān)于〈亞洲及太平洋經(jīng)濟和社會理事會發(fā)展中國家成員國關(guān)于貿(mào)易談判的第一協(xié)定〉項下進口貨物原產(chǎn)地的暫行規(guī)定》同時廢止。 附件:1.亞太協(xié)定成員國名單 2.原產(chǎn)地證書樣本?? |